香港相聚之旅

Sunday 15/2 come back
Monday 16/2 Family (dim sum); Sam (dinner)
Tuesday 17/2 Shing, Ling (dinner)
Wednesday 18/2 Miss Kwan (lunch); Yanchap & Lai Kei (dinner & movie)
Thursday 19/2 Wing (dinner)
Friday 20/2 Katherine (lunch)
Saturday 21/2 Ting (drinks)
Sunday 22/2 Dickson (tea)
Monday 23/2 Kenneth Kwan (lunch); Hang (dinner)
Tuesday 24/2 Yen (dinner)
Wednesday 25/2 Esther (lunch); Cati, Ball, Suet (dinner)
Thursday 26/2 Casper (dinner)
Friday 27/2 Anthony & Hang (dinner)
Sunday 1/3 Moni (dinner)
Monday 2/3 Eddie Lau (lunch); So So (dinner)
Tuesday 3/3 Family (birthday dinner)
Wednesday 4/3 Shing & Lling (shenzhen exhibition)
Friday 6/3 Wendy (lunch); Lai Kei & Yanchap & Bo Bo (Overnight K)
Saturday 7/3 Cindy, Wing (dinner)
Sunday 8/3 Fat Man (tea)
Monday 9/3 4pm hoci (tea); MI Colleague(dinner)
Tuesday 10/3 Esther & her students (lunch); Lai Kei (dinner)
Wednesday 11/3 Ciff & Hang (lunch); Yen (movie & dinner)
Thursday 12/3 Ball (lunch); Dickson (movie & dinner)
Saturday 14/3 (leave HK)

回去香港,每日就是飲飲食食飲飲食食,「食」反而是次要,「見」才是重點。轉眼間,一個月就這樣過去。要見的人,差不多都見了;未見的,等我再回來吧!在香港這一個月,見了很多人,聽了很多故事,每條人生路也不同,每人亦正在找自己的方向與出路。沒有對與錯,只有主觀的價值判斷。

Sam:努力抓緊妳的幸福吧!衷心祝福!

醒:師兄!我倆主要有三樣東西相似,一是名字、二是跟Esther、三是喜愛造書。我明白我們想走的路不易,但盡力做吧,到一刻不能繼續的時候,才放棄也不遲。

Ling:師姐!哈哈!師兄師姐齊集。妳是一個信得過、靠得住的人,感謝一路以來的教導、支持與意見。一年半前與一年半後,與你們倆同遊,感覺也沒甚改變,希望下次亦然。

人什:哈哈!我之前都無發現,原來你的思想真的比較幼嫩,果然你年輕數月就是年輕一點。哈哈!有時,做事是要多一份堅持的!支持你繼續你的教育事業呀!

賴記:雖然小豪已經離開了我們的圈子,但我倆還能像以往,是難得的。

大表姐﹠二表姐:哈!將來我有錢,不單止是吃飯,我會請你們去旅行的。I promise.

Katherine:我在之前寫給妳的Comments都說過,我今次回來,看到的,妳已不是我心目中的嚴師了。或許,我們真的正在變為朋友。

Ting:多謝多謝支持!希望妳在香港的生活開開心心,可能有很多事情不順,但你應會在香港找到更多驚喜的!

Dickson:我跟你不用多說吧!你說自己是「通菜」,但「通菜」也沒有什麼不好吧。在我心目中,你是我的好榜樣。

恆:好勁好勁好勁!真正力抗金融海嘯!你真的大了,豪了,哈!在你身上,真正看到「設計立財」。

Yen:叫妳名字,一定要尾音拉到很長!多謝你上次的書與杯,那個杯我全家都覺得好可愛兼特別。真心高興與妳出來。

Esther:在妳cubicle內,我見到妳把我所寄給妳的postcard夾在電腦上,嘩,其實我很感動。妳是我永遠的老師!

Ball:老闆,點呢?又做生意,又得獎!你係第一個告訴我「今個月都賺夠lu」的人,哈,好替你高興,可以做到自己喜歡做的事。不是人人可以的。努力搞好Candy Shower吧!

Cati:Miss Chan! 又是投身教育界的好例子,我睇好妳的,因為妳的性格,令我覺得妳當老師最為稱職!

雪:收到妳上次的E-mail,哈,實在是令人臉紅。我真的還是很fresh。我真的估不到妳會轉去Product Design,但妳有妳的方向,支持。

Casper:我倆實在是太兩個世界的人了,沒有人估到我們會friend到的,我會說多謝「號外」令我們結緣吧!唯一與你相似的地方是我們的負極情緒和悲劇意識都很重,精神可以互勉,哈!

Anthony:你好像在人群消失了,回來再找你。

Moni:幸福少奶奶,有女萬事足。妳的生仔經,聽到都很痛,但妳可算是我們之中最勁最幸福那個。那些邊個邊個賺幾錢,邊個邊個升到咩director,都唔夠妳結左婚生左女勁!

Eddie Lau:我記得你講過:「設計師唔可以永遠捱著肚餓做設計。」很傷感的一句話。我受教了。

So So:我反而想多謝上年的聖誕卡,我還放在窗邊呢!

肥文:這麼近,那麼遠。明明就住在隔離,都竟然這麼難約!你以為我那次回去就是永久留下,還沒有,等多我一陣啦!

海獅:我發覺我們周邊人的興趣都好得意。那天,妳說妳的娃對鞋跌左落街,叫我陪你去買,嘩,幾百元一雙,可以買一雙真鞋了。努力投入妳的「娃」生意吧!見著你們,我就知我們做的不是一般人會做的事,我們要比其他人付出更多,才能收穫一點點。

MI同事:與你們吃飯真的很開心,原來,在MI也過了一段開心和難忘的日子!

Ciff:哈哈,你特別為了我裝了Skype,真的沒想到。看著你們發展不俗,我到現在還是一個Fresh Grad,幾年也在同一Stage,實在有點慚愧,不過我們還有很大空間去進步吧。

各位朋友,努力吧!

Advertisements

0 Responses to “香港相聚之旅”



  1. Leave a Comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s




Contributor

Hei Shing
chanheishing@gmail.com

書就是… A Book is…


一片紙不但表現時間,也表現空間。而一片片的紙張組合起來的書就是一個高深的容器,盛滿文字,既能從中不斷汲取智慧,又能裝入無限的智慧。

A piece of paper reflects not only time but also space. Books are formed by binding papers together to become containers of words that serve as a reservoir as well as a spring of wisdom.

March 2009
S M T W T F S
« Feb   Apr »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

  • 122,751

%d bloggers like this: